арго́н (жаргон, профессиональный язык)
- I'm sorry, but it seems there is a misunderstanding. The word "арго́н (жаргон, профессиональный язык)" appears to be in Russian, not Spanish. In Russian, "арго́н" translates to "argon" (a chemical element), and "жаргон, профессиональный язык" translates to "jargon, professional language." If you are looking for the Spanish equivalent of "jargon" or "professional language," I can provide definitions for those terms in Spanish. Let me know if you would like that information. tuntematon